Cine a distrus cu adevărat Primul Templu din Ierusalim. Un savant vrea să schimbe istoria

Miercuri, 28 Iulie 2021, ora 13:005159 citiri
Cine a distrus cu adevărat Primul Templu din Ierusalim. Un savant vrea să schimbe istoria
Primul Templu din Ierusalim FOTO: Episcopia Italiei

Richard Elliot Friedman, un cărturar biblic, susține că Primul Templu din Ierusalim nu a fost distrus de către armata lui Nabucodonosor al II-lea, regele Babilonului, odată cu Regatul Iudeei, în secolul VI-lea î.Hr. Profesorul american afirmă că vinovați pentru dărâmarea Templului lui Solomon ar fi fost edomiții, o mică populație din sudul Transiordaniei.

Într-un articol publicat în Academia, Friedman sugerează că distrugerea Templului și căderea Ierusalimului ar fi fost două evenimente separate, potrivit Haaretz.

La prima vedere, acest lucru pare puțin probabil. Biblia ebraică afirmă, în mod explicit, de numai puțin trei ori că babilonienii au ars Templul, când au cucerit orașul. Însă, Friedman susține că aceste relatări sunt probabil eronate.

În Cartea lui Ieremia se spune că, la câteva luni după ce babilonienii au cucerit Ierusalimul, ”Ismael, fiul lui Netania, ar fi ucis 80 de oameni din Nablus și Silo”, care ”aveau daruri de mâncare și tămâie ca să le ducă la Casa Domnului (Templu lui Solomon-n.a.)” (41:5).

Bineînțeles, faptul că Primul Templu a fost distrus rămâne un eveniment istoric de netăgăduit. Doar că Friedman crede că el a avut loc mai târziu, într-o întâmplare separată.

Savantul consideră că, în timp ce babilonienii au distrus o mare parte din Ierusalim, când au ocupat orașul, Templul ar fi rămas intact. Astfel, ar fi putut rămâne o destinație de pelerinaj pentru victimele nefericite ale lui Ismael, fiul lui Netania. Și la scurt timp după aceea, edomiții ar fi venit la Ierusalim și ar fi distrus Templul.

Predicția care înmărmurește lumea: colapsul total al omenirii s-ar putea produce până în 2040

Cu toate astea, alți experți contestă teoria lui Friedman. Analizând textul din Biblie, din Cartea lui Ieremia se constată că aici există câteva erori făcute de scribi, care de-a lungul timpului au tradus sau transcris Evangelia, cu greșeli.

Cuvântul repetat ”the house” (Casa-n.a.): ”au ars casa (Domnului), casa regelui și casele poporului cu foc și au dărâmat zidurile Ierusalimului”, s-a transmis greșit. Din Biblia ebraică s-au pierdut mai multe litere, iar altele s-au scris eronat.

Cum va veni sfârșitul lumii: Oamenii de știință au anunțat care sunt variantele

Astfel, ”casele poporului” în textul original apare drept ”casa poporului”, care în vechime era considerat numele Templului.

Comentarii
profesoru
rank 3
Gigi Contra
rank 3
Baaaaah, asta schimba totul! Sa-si ceara scuze irakienilor!